本文介绍了亚马逊MWS:如何指定_GET_MERCHANT_LISTINGS_DATA_的语言的处理方法,对大家解决问题具有一定的参考价值,需要的朋友们下面随着小编来一起学习吧!

问题描述

最近,我试图让来自多个交易市场亚马逊的房源与的ReportType _GET_MERCHANT_LISTINGS_DATA _

Recently I tried to get all Amazon listings from multiple marketplaces with ReportType: _GET_MERCHANT_LISTINGS_DATA_.

有关MarketplaceIds

For MarketplaceIds


  • A1PA6795UKMFR9 (DE)

  • A1RKKUPIHCS9HS (ES)

  • A1F83G8C2ARO7P (UK)

  • A1PA6795UKMFR9 (DE)
  • A1RKKUPIHCS9HS (ES)
  • A1F83G8C2ARO7P (UK)

响应列分别为以下内容:

the response columns were as the following:

item-name   item-description    listing-id  seller-sku  price   quantity
open-date   image-url   item-is-marketplace product-id-type zshop-shipping-fee
item-note   item-condition  zshop-category1 zshop-browse-path   zshop-storefront-
feature asin1   asin2   asin3   will-ship-internationally   expedited-shipping
zshop-boldface  product-id  bid-for-featured-placement  add-delete
pending-quantity    fulfillment-channel

英文(!) asin1 可用。对于市场 A13V1IB3VIYZZH (FR)亚马逊是一个不同的结果响应:

English and(!) asin1 is available. For marketplace A13V1IB3VIYZZH (FR) Amazon is responding with a different result:

nom-article réf-offre    sku-vendeur         prix       quantité    date-offre
type-réf-produit         remarque-article    état-article           livrable-monde
livraison-eclair         réf-produit         quantité-en-attente    Canal de traitement

没有 asinX 。为什么?有谁知道如何指定报告的语言?

there is no asinX. Why? Does anyone know how to specify the language for the reports?

推荐答案

语句从亚马逊:[...]我很抱歉地通知你,法国积极上市报告书已成立不同的是对于大多数法国的卖家更understable因为他们大多有困难理解英语。[...]

Statement from Amazon after opening a case: "[...] I am sorry to inform you that the french active listing report has been set up differently to be more understable for most of the french sellers as most of them have difficulties to understand English language. [...]"

这篇关于亚马逊MWS:如何指定_GET_MERCHANT_LISTINGS_DATA_的语言的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持!

08-23 18:32