为什么要传播这个传递给microsoft.public.sqlserver.programming? 我为你翻译。 RafaMinu有时候有点不体贴。 Horton先生是微软的前雇员,而RafaMinu(我认为) 试图通知他的前同事他真正想要的是什么?b $ b想到他们。 "Dejédetrabajardespuésdeseis a?os con Microsoft,porque no me $ b $bcaíanbienlos ejecutivos ni las corporaciones rapaces。 Creo que cada persona merece alguna dignidad。 Pero por mucho que lo crea,no aguanto a los idiotas sabelotodos que creen en soluciones sencillas de todos los problemas que hay" "我在6年前停止在微软工作,因为我讨厌我的老板' 胆量,但仍然不得不舔他们的屁股。我想除了贫困家庭的孩子外,每个人都有权享有尊严。但是它没有关系我的想法,因为我正在和白痴打交道,因为我只是不理解我这里不那么简单的天才 br $> AND " no entiendo bien el bicho,perosonestúpidoslosempleados de Microsoft。 Es por esoquedimitídemi puesto con ellos desde hace a?os" "我是一个开溜者,但这并不妨碍我意识到 愚蠢他们在微软。 他们不值得我,所以我告诉他们多年前的错误 只有一个问题, 根据Horton先生的话来说,微软似乎是一个可怜的,由白痴操作的无效公司。 他应该知道,因为他在那里工作了很多年。 我仍然不确定我应该用什么操作系统来开展业务。 我应该关注Horton先生的建议并选择一个不同的软件 pl告诉Microsft的? 谢谢。 On Jun 11, 12:23 am, "Earle Horton" <[email protected]: ?Y qué si te asegurara que fuera una playa de letonas desnudas? ?Mmm?Vaya, vaya, Jorton.Te acabas de delatar.Mira que eres IDIOTA ...Que un imbécil como tú se haya jubilado a los 45 a?os, sólo demuestralo injusto que puede llegar a ser tu país. Y supongo que el tipo ese que quiere intercambiar e-mails, tambiéndebe ser un "amiguete" tuyo de los viejos tiempos, cuando trabajasteen Microsoft?BTW guys, Mr. Horton here says the following about the Bosses andEmployees at Microsoft: "Dejé de trabajar después de seis a?os con Microsoft, porque no mecaían bienlos ejecutivos ni las corporaciones rapaces. Creo que cada personamerecealguna dignidad. Pero por mucho que lo crea, no aguanto a los idiotassabelotodos que creen en soluciones sencillas de todos los problemasquehay" http://groups.google.com/group/soc.c...7c973250041626 AND "No entiendo bien el bicho, pero son estúpidos los empleados deMicrosoft.Es por eso que dimití de mi puesto con ellos desde hace a?os" http://groups.google.com/group/alt.u...9e6b0180176ce1 Wanna play games, Jorton?OK then, you''ve asked for it ... 解决方案 Why propagate this drivel to microsoft.public.sqlserver.programming? Why propagate this drivel to microsoft.public.sqlserver.programming?I translate it for you. RafaMinu is a bit inconsiderate some times. Mr. Horton is a former employee at Microsoft, and RafaMinu (I think)was trying to inform his former colleagues about what he reaallythinks about them. "Dejé de trabajar después de seis a?os con Microsoft, porque no mecaían bien los ejecutivos ni las corporaciones rapaces. Creo que cadapersona merece alguna dignidad. Pero por mucho que lo crea, noaguanto a los idiotas sabelotodos que creen en soluciones sencillas detodos los problemas que hay""I stopped working at Microsoft 6 years ago because I hated my bosses''guts but nonetheless had to lick their arses. I think everybody,except children of poor families, have a right to dignity. But itdoesn''t matter what I think because I was dealing with idiots whosimply didn''t understand the not-so-simple genius in me" AND "No entiendo bien el bicho, pero son estúpidos los empleados deMicrosoft.Es por eso que dimití de mi puesto con ellos desde hace a?os""I am kind of a bugger, but that doesn''t prevent me to realize howstupid they are at Microsoft.They don''t deserve me, so I told them to bug off years ago" Just one question,Judging by Mr Horton''s words, Microsoft seems to be a pitiful,ineffective company run by idiots.He should know, because he has worked there for a number of years.I am still undecided about what OS I should use for my business.Should I follow Mr Horton''s advice and choose a different softwareplatform than Microsft''s? Thankyou. 这篇关于" Idiotas"在微软的文章就介绍到这了,希望我们推荐的答案对大家有所帮助,也希望大家多多支持! 10-13 18:05