我有一个utf-8编码的roff文件,我想将其转换为联机帮助页

$ nroff -mandoc inittab.5

但是,[äöüÄÖÜ]中的字符,例如不能正确显示,因为nroff似乎采用ISO 8859-1编码(我正在获取[äöüÃÃÃ]。使用nroff标志调用-Tutf8不会更改行为,并且(我认为正确)设置了语言环境变量
LANG=de_DE.utf8
LC_CTYPE="de_DE.utf8"
LC_NUMERIC="de_DE.utf8"
LC_TIME="de_DE.utf8"
LC_COLLATE="de_DE.utf8"
LC_MONETARY="de_DE.utf8"
LC_MESSAGES="de_DE.utf8"
LC_PAPER="de_DE.utf8"
LC_NAME="de_DE.utf8"
LC_ADDRESS="de_DE.utf8"
LC_TELEPHONE="de_DE.utf8"
LC_MEASUREMENT="de_DE.utf8"
LC_IDENTIFICATION="de_DE.utf8"
LC_ALL=

由于nroff只是一个包装脚本,并且最终调用groff,因此我检查了对后者的调用:
$ groff -Tutf8 -mandoc inittab.5

比较src文件和输出文件中字符的字节编码,我得到以下转换:
character  src file  output file
---------  --------  -----------
ä          C3 A4     C3 83 C2 A4
ö          C3 B6     C3 83 C2 B6
ü          C3 BC     C3 83 C2 BC
Ä          C3 84     C3 83
Ö          C3 96     C3 83
Ü          C3 9C     C3 83
ß          C3 9F     C3 83

这种行为对我来说似乎很奇怪(为什么我会得到一个额外的C3 83,并且原来的字节序列被截断了以用于大变音符号和ß?)

为什么会这样,如何使nroff/groff正确转换我的utf-8编码文件?

编辑:我正在使用GNU nroff (groff) version 1.22.2

最佳答案

与其他troff实现(即Plan 9和Heirloom troff)不同,groff在文档中不支持UTF8。但是,可以使用preconv(1)预处理器实现UTF8输出,该预处理器将文件中的UTF8字符转换为groff native 转义序列。

以这个groff_ms(7)文件为例:

.TL
StackOverflow Test Document
.AU
ToasterKing
.PP
I like going to the café down the street

äöüÄÖÜ

正常使用groff,我们得到:
                StackOverflow Test Document


                        ToasterKing


     I like going to the café down the street

äöüÃÃÃ

但是,当使用preconv | groffgroff -k时,我们得到:
                StackOverflow Test Document


                        ToasterKing


     I like going to the café down the street

äöüÄÖÜ

查看preconv的输出,您可以看到它如何将字符转换为转义序列:
.lf 1 so.ms
.TL
StackOverflow Test Document
.AU
ToasterKing
.PP
I like going to the caf\[u00E9] down the street

\[u00E4]\[u00F6]\[u00FC]\[u00C4]\[u00D6]\[u00DC]

07-28 03:21